mardi 22 octobre 2013

Mr. Muggles est un héros !!!

Pauvre Mr. Muggles, mon petit spitz de 5 ans, ce fut une très dure semaine pour lui...
Poor Mr. Muggles, my little 5 year old spitz, had a very hard week...


Déjà il était pas très bien lundi et mardi mais mercredi soir, c'était le début de l'angoisse...
He was already not very well monday and tuesday but wednesday night started to get really complicated...

Mr. Muggles jongle entre fièvre, vomissement et diarrhée...
Mr. Muggles struggles between fever, throwing up and diarrhea...

Jeudi matin, véto à la première heure, prise de sang et résultats peu concluants.
Jeudi 16h, échographie et résultats très négatifs... Il faut l'opérer au plus vite pour lui retirer la vésicule biliaire en espérant que cela ne soit pas plus grave à l'intérieur et le vétérinaire le plus compétent est à 1h30 de route de la maison...
Thursday morning first thing, we go to the vet for blood analysis which wasn't so good so at 4pm, Mr. Muggles has a stomach ultrasound. There, bad news, his gallbladder is going to burst. The only competent surgeon for this case is an hour and a half away and there is no space for him on thursday night.

Impossible d'avoir une place le jeudi soir donc décollage à 6h du mat' le vendredi pour être à Toulon au plus vite mais là, bien sûre... 8km de bouchons... un accident qui n'est même pas de notre coté de la route...
So friday morning, we leave at 6am to be at the clinic in Toulon fast but, of course, we have a 8km traffic jam for an accident that is not even on our side of the road...

Mr. Muggles est déposé à la clinique... impossible de savoir quoique ce soit, il faut ouvrir pour enlever et voir. On ne peut que téléphoner à 17h pour savoir comment c'était là dedans...
Finally Mr. Muggles arrives but it's impossible to know what is really going to happen as we have to open him to know what is going on inside exactly...

Gros stress toute la journée, 8h d'attente dans une ville que l'on ne connait pas, heureusement Ikea est là (ou l'art de trainer pendant 4h) et Mcdo... (plusieurs Mcdos).
Big stress through the whole day, we have to wait till 5pm to call and know... Fortunately there is Ikea next door and Mcdonalds...

17h! Tout va bien, le chirurgien annonce que l'opération c'est bien passée, pas d'éclatement de la vésicule mais celle ci était très moche (et est toujours en cours d'analyse... ON CROISE LES DOIGTS).
On me dit que l'on verra demain matin si on peut le ramener... donc direction Marseille histoire de se faire moins de trajet et d'y rester la nuit chez des amis...  
Samedi matin, on peut venir récupérer Mr. Muggles à 14h ^^!
Il est un peu dans le pâté mais ça à l'air d'aller... il a encore le cathéter dans la patte au cas où il y a une catastrophe dimanche...
5pm! All is good, the surgeon tells me that the surgery went well, the bladder is out and gone for analysis as it wasn't pretty (CROSSING FINGERS STILL for the results).
We still don't know if we can take him, we have to wait till next morning so off we go to Marseille to sleep over at a friend's house to have less road...
Saturday morning, on the phone, we can take Mr. Muggles home at 2pm ^^!!!
He seems good but a little stoned and still has a catheter in his paw just in case something goes wrong on sunday...

Samedi fin de journée, on rentre enfin à la maison... 
End of saturday, we finally get to go home all together ...


Maintenant Mr. Muggles est sous surveillance constante, pas d'excitation, interdiction de sauter ou monter les marches (pas très pratique chez moi donc il a un petit parc privé), 5 médocs par jour pas très appétissants donc maman est recouverte de pâté afin de lui faire avaler et il content d'avoir retrouvé les copains...
Mr. Muggles is now under strict surveillance, no playing, no running, no jumping so no steps (not practical at my place...) so he has his private baby parc. With 5 untasty pills a day, mom is covered with dog food but we're all happy he is safe home with his pals.


Mr. Muggles a vaincu sa vésicule ^^ !!!
My little gallbladderless Mr. Muggles...


vendredi 11 octobre 2013

Kawaii Outfit Autopsy ^^ 11.10.13

Tenue du jour :
Today's outfit :


Pour le haut, chemise blanche basique, petit pull 1/2 manches et veste Zara trouvés au vide grenier ^^ + quelques broches .

Top, basic white shirt, 1/2 sleeves little pink sweater and Zara jacket found at a garage sale, with a few brooches.



Pour le bas, short Angelic Pretty de chez Closet Child, chaussettes otk (angelic pretty?) et bottes Bodyline ^^.

Bottom, Angelic Pretty shorts from Closet Child, Otk socks (angelic pretty?) and Bodyline boots.





Accessoires ^^ :
Accessories ^^ :


Collier Follow the white rabbit...
Bague Chocomint de chez Closet Child
Sac Swimmer avec son arpakasso UFO Tokyo

Follow the white rabbit... necklace
Chocomint ring from Closet Child
Swimmer handbag with my Tokyo UFO arpakasso



Shops:




vendredi 4 octobre 2013

AKI c'est la Baby Crêpe en lisant un Junku ? Paris review ^^

Petit séjour à Paris, à peine arriver, vite vite chez Baby the stars shine bright !
Devant la boutique, rencontre avec la belle Lunie, après son harajuku walk.

Paris vacations, just landed... gotta go to Baby the star's bright shop !
There I met Miss Lunie who had just came back from the harajuku walk.


Malgré mon envie terrible de la jupe spécial hallowe'en et pensant qu'à la TCK je trouverai mon bonheur (QUE NENNI !!!), je me suis rabattue sur un petit haut rose et des chaussettes rayées roses (MiniChu me maudit ... ^^). 

Frustration here I am! I really wanted to buy the Hallowe'en skirt from BTSSB but thinking I should save money for the TCK (where I got NOTHING), just got a top and socks (MiniChu hates me now, she wanted to buy them the next day...).



Ensuite, petite virée chez Junku. Même si je ne lis pas le japonais, j'adore flâner dans cette librairie, il y a plein de petites choses...

Then, little trip to Junku, the japanese library. Though I don't read japanese, I love to stroll there... just so many things...


J'en suis ressortie avec mon Gothic Lolita Bible (pensant qu'il y serait à la TCK mais ne voulant pas le porter toute la journée, je l'ai pris le samedi et j'ai bien fait car aux abonnés absents au salon), un paquet de feuilles d'origami (j'adore, ça me détend), quelques crayons kawaii pour ma collection et, heureuse trouvaille, des bouchons de stylos Rilakkuma (moi qui perd tout le temps les bouchons ^^).

I came out with my Gothic Lolita Bible (which I did good to buy there as I had the idea it would be at the TCK and didn't want to carry it around, and it wasn't...), a pack of origami paper (I love, so relaxing...), a few kawaii pencils for my like collection and discovery of the day, Rilakkuma pen caps! (... for those who always looses them ... like me... ^^)


13h! J'ai le ventre qui gargouille... direction le restaurant japonais AKI, juste à côté, et trop bon!
Lunchtime! I'm hungry... let's go to AKI, the japanese restaurant, just next door and so good!


Croquettes de pomme terre pour nous ^^
Potato croquettes for us ^^


Gyu Don pour moi ^^
Gyu Don for me ^^


Sobas froides pour Lois ^^
Cold Sobas for Lois ^^


Okonomiyaki pour Minou ^^
Okonomiyaki for Minou ^^


Après avoir marché mille ans vers Uniqlo, trainé mille ans chez Uniqlo (j'adore mais le samedi c'est juste pas possible), avoir attendu au café le temps que les boys s'éclatent à Citadium et essayant de comprendre une dame qui essayait de sauver un pigeon qui était sous mon siège (bien sûre), mon ventre gargouille encore.... c'est l'heure du GOUTER !!!! Direction Princesse Crêpe, hors de question de quitter Paris sans ma crêpe de princesse.

Petite photo de moi qui boude car j'aime pas attendre lol... j'ai trop faim ^^

After a thousand miles to go to Uniqlo, a thousand hours at Uniqlo (I love but not on saturdays), waiting at a café while the boys were having fun at Citadium and trying to understand a lady who wanted to catch a pigeon under my chair (of course), I was hungry again! Of course, it was GOUTER! Let's go to Princess Crêpe!

A little photo of me pouting ... I don't like to wait!!! I'm hungry! ^^



Lois et Minou qui se délectent... avant moi!
Lois and Minou enjoying theirs before me!


Aller! Mon tour!
My turn!





Puis j'ai enfin craqué à l'aéroport d'Orly, à force de passer et baver devant (puis 0 achats à la TCK), je me suis enfin offerts mon petit sac Ladurée (juste le sac car j'aime pas les macarons). Il est trop beau!!!

Leaving Paris, I finally bought my Ladurée bag at the airport (as I was frustrated from the TCK). Altough I don't like macaroons, I love their packaging and design ^^.



mercredi 2 octobre 2013

Kawaii Outfit Autopsy hihi ^^

Tenue du jour, bonjour ^^
Today's outfit ^^


Autopsie / Autopsy :

Pull peluche Follow the white rabbit... 
Fluffy sweater Follow the white rabbit...


Jupe en tulle Tokyo
Tulle skirt from Tokyo


Swimmer replica sur Storenvy (attention, ça taille petit donc je conseille une demi taille en plus)
Swimmer replica sneakers from Storenvy (they size a little small so I would say get half a size bigger)


Collants Holley Tea Time, Guêtres Miss Coquine (j'ai rajouté les noeuds en satin), Accessoires clips noeuds satin pompom Lunie Shop

Tights Holley Tea Time, Leg Warmers Miss Coquine to which I added satin bows, Pompom satin bows with clips from Lunie Shop


Sac Angelic Pretty avec alpacasso et souvenir de Kyoto. Là aussi j'ai rajouté un petit ruban en satin
Angelic pretty bag with alpacasso and Kyoto souvenir. There also I added a satin bow


Headdress Follow the white rabbit..., barrette bonbon Lunie Shop et barrettes pois Follow the white 
rabbit...
Follow the white rabbit... headdress, candy barrette Lunie Shop and Follow the white rabbit... polka dot barrettes


Collier noeud fluffy Follow the white rabbit... et collier Oreo AllyStar
Fluffy bow necklace Follow the white rabbit... and AllyStar Oreo necklace


Bracelets bonbon Lunie Shop et bracelets boule transparente, coeur et noeud résine jaune Follow the white rabbit...
Candy bracelets from Lunie Shop. Resin yellow bow, transparent sphere and puffy pink heart bracelet from Follow the white rabbit...


Lapin peluche decoden du 109 à Tokyo. C'était un bijou de sac auquel j'ai rajouté un collier de perles afin de pouvoir le porter en bandoulière
Bunny decoden plush bought at 109 Tokyo. It was a bag strap to which I added a pearl necklace to wear it cross body


SHOPS:

Lunie Shop (ouverture bientôt / opening soon)









mardi 1 octobre 2013

Kawaii Café Paris ^^

Découverte du petit séjour à Paris, le Kawaii Café, enfin !!! ^^
Tout d'abord, le Kawaii Café, c'est là:
20 rue de nemours, 75011 Paris
lundi au vendredi de 15h à 2h 
samedi de 13h à 2h
métros: Parmentier / Oberkampf / République


(Suis sympa quand même de vous donnez toutes ces précisions lol)

This time in Paris, as we had more time, I absolutely wanted to go to the Kawaii Café that I had heard of but never been to. (all infos just above)

On le voit de loin avec son rose et violet, j'adore ! Puis la rue est petite et tranquille, on a apprécié pouvoir ce mettre dehors sans nuisance ^^.

You can see it from far away with its purple and pinks, just my colors and the street is small and quiet. We appreciated to be outside without all the noise and stuff...




Alors moi quand je suis en vacances c'est cappuccino obligatoirement et ici avec mon petit cheesecake. La tasse était trop mignonne, on en a cherché dans le 13ème pour en ramener mais la blague c'est que maintenant les shops du quartier chinois sont fermés le lundi. Y a que moi qui trouve qu'il y a un bugg? C'était peut être des vacances en Chine...

My ritual when I'm on vacations is cappuccino and here with a little cheesecake. The cup was just too cute and we wanted to bring some back so we went just for that in the chinese area and odd thing, every thing was closed on monday... Since when does chinese shops close???


La cuillère avec le petit gâteau... le détail qui tue ^^
The absolute detail, the cake on the tip of the spoon ^^


Avec mon cappuccino, j'ai pu tester les talents artistiques du monsieur (qui était super gentil d'ailleurs).
Ici donc, à ma demande, un lapin ^^ (un lapin crétin pour moi mais j'adore).

With my cappuccino, I tested the bartender's artistic skills (those who went to Japan know). He was really nice by the way.
So here I asked for a bunny... which came out as a raving rabbid but I love that game so it was cool for me.


2ème capuccino... à ma demande, un godzilla ! Bon c'est un T-rex mais quand même, chapeau Monsieur!
For the second cappuccino, I asked for godzilla! Ok it's a T-rex but still, way to go pal ^^ !!!


L'intérieur est super marrant, on est trop dans l'ambiance et on a les yeux partout !
Here are a few pics of the inside which is just amazing. Your eyes just wonder everywhere !



J'adore les tables! Vais faire pareil sur ma table de salon!
These tables are awesome ! I want to do the same on mine ^^ !!!



Encore un détail qui tue, les petites figurines sur les trucs à boissons (désolée mais je ne sais pas comment ça s'appelle).

Another awesome detail, the little figurines on the drinking ... thingies... (ok I don't the name in french nor in english lol).



Trop belles ces tasses!
Just love these cups!


En bref, le Kawaii Café c'est trop bien, je vais y retourner pour sûre! En plus apparemment il y a des concerts et tout et tout ... (mais là on avait plus de soirée de libre...)

So finally, Kawaii Café is just too cool ! I'll definitely go back. Also, apparently they do concerts and stuff but this time, we didn't have anymore free time at night to check it out.